1.04.2024

 Dominique Boudou, Mis pasos son mis versos / Mes pas sont mes vers


Paru en décembre 2023 aux éditions Tarmac. Mes pas sont mes vers est une double langue. Une langue qui parle deux fois, en espagnol puis en français. Explication, piste, donnée par Dominique Boudou dans son préambule : « Comme s'il s'agissait d'une autre voix venant d'ailleurs dans mon corps, moins craintive, plus audacieuse pour livrer quelques secrets cachés de la vie. Peut-être que la langue de la mère, s'il y en a une, empêche de dire ce que l'on tait. ». Mis pasos son mis versos / Mes pas sont mes vers développe une poésie à l'épreuve de l'identité.



Je me souviens que le bois du grenier
Parlait avec les fruits qui séchaient 
Du cri qui meurt dans la matière
Une lumière chiche effleurait dans un coin de poussière
Des choses inconnues
Qui me criblaient la peau
Et je ne savais pas quel corps était le mien


Les mots de Dominique Boudou relatent ces pas qui disent, transcrivent un chemin qui passe du paysage vécu au pays intime arpenté. La poésie se fait alors sas, bouche, de cette parole. La poésie traverse sans en sortir cette quête, cette exploration de soi. La langue y est moyen d'y être.


Des trous sur le chemin
Des trous sur ma peau
Qu'en sortira-t-il 
Si mon poème ne pas plus

Entre corps et souvenirs, se construit une recherche douloureuse mais toujours en mouvement. Des mots, des poèmes, pour répondre à ceux qui, en nous, habitent le jour, nous font être aujourd'hui. L'écriture se peuple. C'est avec cette écriture dont on se sent proche, qui est très vite nous, que l'auteur nous aide à appréhender une présence au monde toujours troublante. On y avance. On s'y enfonce.


Lien vers l'éditeur :